홈 > 회사소개 > 사원모집
 


[프로랭스와 꿈을 나눌 수 있는 인재를 모십니다.]
고용형태
채용 분야
인원
담당 업무
자격 요건




영어 번역사 0명 국영 번역, 리뷰



- 신입 및 경력(동종업계 유경험자 우선 채용)
- 건축, 토목, 설계 관련 유경험자 우선 채용
- 특허 관련 유경험자 우선 채용
- 통역대학원 출신자로 민속, 역사 관련 자료 번역 경험자 우선 채용
- CAT Tool 사용 가능자 우선


0명 영국 번역, 리뷰



- 신입 및 경력(동종업계 유경험자 우선 채용)
- 육군, 해군, 공군 군사 관련 유경험자 우선 채용
- 원자력 관련 유경험자 우선 채용
- 통역대학원 출신자로 민속, 역사 관련 자료 번역 경험자 우선 채용
- CAT Tool 사용 가능자 우선


중국어 번역사 0명 국중, 중국 번역, 리뷰
(간체, 번체)



- 신입 및 경력(동종업계 유경험자 우선 채용)
- 건축, 토목, 설계 관련 유경험자 우선 채용
- 특허 관련 유경험자 우선 채용
- 통역대학원 출신자로 민속, 역사 관련 자료 번역 경험자 우선 채용
- CAT Tool 사용 가능자 우선


독일어, 베트남어,
인도네시아어,
이태리어,
포르투갈어,
터키어,
아랍어, 프랑스어,
스페인어, 러시아어 번역사
0명 번역, 리뷰 - 학력: 통번역 대학원 이상 출신자
- 신입 또는 경력
- 통역대학원 출신자로 민속, 역사 관련 자료 번역 경험자 우선 채용
- CAT Tool 사용 가능자 우선
 
※ 재택 근무 지원자의 경우에 희망하는 단가가 있는 경우에는 희망 단가를, 희망 단가에 대한 특별한 의견이 없는
경우에는 회사 규정이라고 기록 요망

- 인턴 가능한 사람은 인턴 후 평가해서 정규직 전환
- 경력직은 관련 업무 경력을 보고 경력 반영
- 중국어팀은 중국어 전공자 또는 통대 중국어 전공자

※ 관련업무경력자 우선 채용, 응시언어, 분야 필히 표기
※ 보훈 대상자 및 해당 자격증 소지자 우선 채용
※ 기타 궁금한 사항은 joar@prolangs.co.kr로 문의 바랍니다(전화문의 사절)
※ 제출된 서류는 반환하지 않으며, 허위기재 사실이 있는 경우 채용이 취소됨

- 입사지원서 이메일 접수 : joar@prolangs.co.kr
- 국문 이력서(우측 상단에 희망 단가, 응시 언어, 응시 분야 모두 기재 필수)
- 자기소개서(경력 또는 자신의 장단 점 위주로 작성)
- 학사 이상 졸업 증명서 모두 제출(성적 증명서는 추후 요구할 수 있음)
위 모든 서류 제출 시 서류전형이 되며 누락된 서류 있을 시 서류전형 되지 않습니다.
① 합격하지 못하신 분의 제출 서류는 안전하게 폐기
② 지원하실 때 주소는 “동”까지만 기재
③ 주민번호 앞 6자리만 기재

*입사지원은 여기를 클릭하여 입사지원서를 다운로드 받으시고
 작성하신 후 담당자 이메일 joar@prolangs.co.kr 로 보내주세요.

------------------------------------------------------------------------------------------------

[자주 묻는 질문]

Q. 정규직, 재택 번역자 지원 절차 및 제출 서류에 대해 알고 싶습니다.
A. 전형 절차는 모두 e-mail로 진행되나 궁금하신 사항이 있으실 경우 02-2102-3894(담당자: 조애란 과장)로 연락 주십시오.
1차 서류 전형
2차 필기 테스트(정규직 지원자는 회사 내방 후 테스트 실시)
3차 면접(정규직 지원자에 한함)
4차 최종 결과 통보

*제출 서류(정규직, 재택 번역자 지원 공통)

a. 국문 이력서(정규직 지원자는 우측 상단에 희망 연봉(정규직) 또는 희망단가(재택 번역자) 기재 필수)
- 지원하실 때 주소는 “동”까지만 기재해 주십시오
- 주민 번호 앞 6자리만 기재해 주십시오
b. 자기 소개서(경력 및 자신의 장단점 위주로 작성)
c. 학사 이상 졸업 증명서 모두 제출
d. 성적 증명서(정규직 지원자에 한함)

상기 제출 서류는  joar@prolangs.co.kr 로 전달해 주십시오.

Q. 2차 전형 필기 테스트에 대해 희망 분야 선택 테스트 가능한가요?
A. 테스트 예제들은 특정 분야에 대한 이해도를 평가하기 위한 것이 아니라 번역사로서의 기본 역량인 영문(다국어)/국문 구문 파악 및 해석, 국문/영문(다국어) 문장에서의 어휘 선택과 표현 능력을 평가하기 위한 것으로 희망 분야 선택은 하실 수 없습니다.

Q. 지원자가 제출한 테스트 답안 평가를 자세하게 받아 볼 수 있나요?
A. 제출해 주신 테스트지는 객관적이고 엄격한 평가 후 합격/불합격 결과만을 전달드리고 있습니다.

Q. 프리랜서 합격 후 번역 활동은 언제부터 가능한가요?
A. 합격하신 후 가까운 시일 내에 귀하의 가능 언어, 경력, 분야에 부합한 번역 업무를 의뢰 드릴 것이며 간혹 지원하신 언어, 분야가 없을 경우 번역 의뢰가 다소 지연될 수 있습니다.

Q. 재택 번역자 번역 단가는 얼마인가요?
A. 테스트 평가 결과를 기초로 당사 표준 단가(비공개)로 책정하게 되며 실무 의뢰 시 통보를 드립니다. 이후 일정 기간 이상 안정적으로 번역을 이어가실 경우 번역 품질을 기준으로 단가 조정 과정을 거칠 수 있습니다.

Q. 회사에서 규정하는 정규직 직원의 연봉은 얼마인가요?
A. 지원자의 경력 등을 고려하여 회사 규정에 따라 책정하고 있으며 연봉은 지원자마다 다를 수 있습니다. 이에 따라 지원자의 최종 면접 합격 후 알려드리고 있습니다.

Q. 불합격하게 될 경우 제출한 서류는 어떻게 관리하나요?
A. 당사는 개인정보보호 법률을 철저히 준수하고 있으며 안타깝게 합격하지 못하신 분의 제출 서류는 법률 및 당사의 규정에 의거하여 안전하게 폐기하고 있습니다.